MEXICANS by my friend Jax Cortez.
see this video to understand the article
http://5oymexico.org/?p=10037
(Read in English y en Español leer más abajo)
When I was invited to participate in the book, "Chicken Soup for the Latino Soul" in 2005 (with founders Jack Canfield & Mark Victor of 'Chicken Soup for the Soul ' Series), I met thru phone calls and e-mails, a lot of Latin people who just like me, wrote their own experiences about being Latin in American soil. The Book came out in English in 2005 and in Spanish in 2008. Among all those people, I met several Mexicans and Chicanos living in United States. One of them was writer Jax Cortez, and her story on the book was about her grandmother who came illegally from Mexico into this country. Her story in the book is, "Bridge to Freedom."
Later on, a Cuban- American writer from the same city where she lives (San Antonio, Texas) my friend Ruben Soto, came to live in Miami, and Jax advised him to contact me since she knew how much I support Arts and Culture in this city. And so, Ruben Soto started with me in April of 2007, the ' Tertulias de Xio' (monthly gatherings of writers and artists) .
...... Jax Cortez
Ruben Soto .....
Today, Jax asked me to translate into Spanish this comment, and I do gladly, because this is not a question of discrimination nor racism, but a question of telling the Truth, and not taking it out of context.
Xiomara J. Pages
====
"When I wrote Vile Visitors, I mentioned some of the injustices- that my grandmother would talk about- that undocumented people suffered in the hands of others who transported them from Mexico to this country. She often referred to Coyotes as opportunists, and not as friends who were there to help the poor and underprivileged. You were to trust them as far as you could throw them, she cautioned. She remembers not only being afraid of the "Rinches" (Texas Rangers), but leery of these Coyotes who would rape beautiful women, sometimes hold families ransom for more money, and much more.
Nothing much has changed today. My Spanish reading is not up to par in comprehension, and if someone can further translate this, it would be appreciated, but based on what I understood, people are profiting from undocumented illegals. In Coahila, they are asked to pay $1000-2000. Those who cannot pay have to donate an organ. If they refuse, they are sent back, and some even disappear.
Many are quick to blame the U.S. for wanting to strengthen our homeland security and tighten immigration laws. The backlash that Donald Trump got hit with is a prime example of that. I will admit that when he said that Mexico sends us their worst, I thought to myself, "There goes the Hispanic vote." And although I don't think that's what he meant to say, as he rephrased and mentioned that there are good people coming in as well, the knee jerk reaction of being offended by this statement spread like wildfire. Looking at the whole thing in context something made me wonder if there is a shred of truth behind his statement? Was it truly racism that made him want to create an open dialogue without the filter of political correctness? Or is he addressing a bigger problem that no one want to talk about? I believe there is.
Although I don't believe Mexico sends us their worst...and I will repeat this again...Mexico does not SEND us their worst... many are LEAVING this corrupt country, because its own government turns a blind eye to the injustices of its own people. There is, in fact, a bad element coming in not only from Mexico, but from South America and other third world countries who commits horrible acts of violence and cruelty, not only to people in our own country, but to the very people whose only desire it is to work hard and give their families a shred of the opportunities many in this country take for granted. The article below is one example, which is why I see nothing wrong with strengthening our homeland security by tightening our borders and providing good people, who want nothing more than to better themselves, a safe passageway into the land of opportunity. That's all I've got to say about that."
Jax Cortes (granddaugher
of a Mexican lady who came ilegally to EEUU in the past).
to see Jax Cortez's Books:
http://www.amazon.com/JAX-Cortez/e/B005HEIE4I
===
En Español:
MEXICANOS por mi amiga Jax
Cortez.
ver este video para comprender el artículo:
http://5oymexico.org/?p=10037
Cuando me invitaron a participar en la edición del libro, "Sopa de pollo para el alma latina" en 2005 (con sus fundadores Jack Canfield & Mark Victor de "Chicken Soup for the Soul ' series), conocí a través de llamadas telefónicas y correos electrónicos, a mucha gente latina que al igual que yo, escribieron sus propias experiencias acerca de ser latino en suelo americano. El libro salió en Inglés en 2005 y en español en 2008. Entre todas esas personas, me encontré con varios mexicanos y chicanos que viven en Estados Unidos. Uno de ellos era la escritora Jax Cortez, y su historia en el libro era sobre su abuela que vino ilegalmente de México a este país. Su historia en el libro es, "Bridge to Freedom, Puente a la Libertad." Más tarde, un escritor cubano-americano de la misma ciudad donde Cortez vive (San Antonio, Texas) mi amigo Rubén Soto, vino a vivir a Miami, y Jax le aconsejó ponerse en contacto conmigo ya que ella sabía lo mucho que yo apoyo las Artes y la Cultura en esta ciudad. Y así, Rubén Soto empezó junto conmigo, en abril de 2007, las "Tertulias de Xio '(reuniones mensuales de escritores y artistas).
Hoy , Jax me pidió que tradujera al español este su comentario, y lo hago con mucho gusto, porque esto no es una cuestión de discriminación ni de racismo, sino una cuestión de decir la verdad, y no sacarla fuera de contexto.
Xiomara J. Pages.
==============
"Cuando escribí un
artículo en Vile Visitors, mencioné algunas de las injusticias-
de las cuales hablaba mi
abuela - sobre las personas
indocumentadas y lo que sufrían en manos de otras personas que los transportaban desde México a este
país. A menudo hacía referencia
a los coyotes como oportunistas, y no como amigos que estaban allí para ayudar a los pobres y desfavorecidos.
Podías solo confiar en ellos hasta un punto, y mejor cuando salías de ellos, advertía. Ella recordaba no sólo tener miedo de los
"rinches" (Texas Rangers),
sino de los recelosos
coyotes que
violarían a las mujeres hermosas,
y que muchas veces mantenían familias enteras
como rehenes para pedir rescate por más dinero, y mucho más.
Las cosas no han cambiado
mucho en la actualidad. Como mi español
no es tan bueno, quisiera que alguien me pudiera traducir esto y se lo
agradecería, pero en base a lo que comprendo, muchas personas también se
benefician de los ilegales e indocumentados.
En Coahila, se les pide pagar unos $ 1,000 o 2,000. Y los que no pueden
pagar les exigen pagarles donando un órgano de su cuerpo. Si se negaran, le
envían de vuelta, y en algunos casos, desaparecen.
Muchos
se apresuran a culpar a los E.E.U.U. por
querer proteger nuestra seguridad nacional y reforzar las leyes de inmigración. Esto es obvio, por la reacción que ha causado
Donald Trump con sus palabras . Debo admitir que cuando dijo que México nos envía lo peor,
yo
me dije a mí misma: "Ahí se nos va el voto hispano". Pero yo no creo que eso es lo que Trump quería decir (lo sacaron de contexto), ya que
reformuló y mencionó que también
había gente buena que viene así, mas, sin embargo,
la reacción instintiva de darse por ofendidos de los
mejicanos, por
dicha declaración, se regó
como la pólvora. Pero estudiando
la cuestión en su
contexto completo, algo hizo que
me preguntara , Qué tal si hay una pizca
de verdad detrás de la declaración de
Donald Trump? ¿Era en verdad racismo
lo que le hizo decir esto, o era
para crear un diálogo abierto y sin el
filtro de lo políticamente correcto? ¿O
quizás, él está abordando un problema que es más grande y del que
nadie quiere hablar? Creo que sí lo hay.
Aunque no creo
que México nos envía lo peor ... y voy a repetir esto otra vez para que no se
me mal interprete -
México no nos envía lo peor ... pero sí muchos están abandonando a ese país corrupto, porque su propio gobierno se hace de la vista gorda frente a las injusticias de su
propio pueblo. Hay,
de hecho, un mal elemento
que viene no sólo de México, sino de América del Sur y de otros países del
tercer mundo, que cometen los actos más horribles de violencia y crueldad, y no sólo a las personas en éste, nuestro propio país, sino a su propia gente (mejicanos contra mejicanos) gente cuyo único deseo es de trabajar duro y dar a sus familias una pizca de las oportunidades de las que muchos en este país toman
por sentado.
El artículo siguiente es un ejemplo, es por esto, que no veo nada de malo en el fortalecimiento de nuestra
seguridad nacional
apretando nuestras fronteras y proporcionando así a las
buenas personas, que solo
desean una vida mejor para si mismos y sus familias, un pasaje seguro a
la tierra de las oportunidades. Eso
es todo lo que tengo que decir al
respecto.
Jax Cortes,
Escritora mejico-americana (nieta de su abuela Mejicana
que
vino como ilegal a los E.E.U.U. en el
pasado).
Para ver los libros publicados de Jax Cortez:
http://www.amazon.com/JAX-Cortez/e/B005HEIE4I
===
No comments:
Post a Comment